NOI ITALIANI ALL'ESTERO PROMUOVIAMO L'ITALIA

itBuenosAires

Entrevistas Italianos en Buenos Aires

Fabrizia Fioroni: la misión de difundir la cultura italiana

Fabrizia Fioroni - Con Belloso

Fabrizia Fioroni es prácticamente una argentina más. Pero cuando habla, es imposible no reconocer su acento italiano. Oriunda de Roma, es docente de italiano, traductora, escritora y periodista. Vino por primera vez a nuestro país hace muchos años para especializarse en Comunicación. Hizo un curso en la UCA y en el transcurso conoció a quien luego se convertiría en su marido. Vive oficialmente en Buenos Aires desde el 2003, año en que se casó y por esa razón decidió quedarse. Tiempo después llegó el que quizás fue el regalo más importante que le dio la vida: sus dos hijas.

Fabrizia Fioroni: con el corazón en dos continentes

Nuestra entrevistada no duda en afirmar que Argentina es maravillosa por donde se la mire, desde Salta a Calafate. “Me sentí en casa enseguida porque encontré mucha italianidad, muchas costumbres de mi país; por lo cual no necesité ningún tiempo de adaptación. Buenos Aires, con sus grandes avenidas y sus parques, me parece muy bella. La gente es muy alegre, muy simpática” relata.

Fabrizia Fioroni - Presentacion Libro
PhotoCredit: Fabrizia Fioroni

Nostalgia y recuerdos

Cuando le preguntamos por su país de origen, Fabrizia se emociona al decir que de Italia extraña todo, y que cada vez que vuelve a Roma, se conmueve por su belleza. “Es un museo viviente, como la mayoría de los lugares italianos. Extraño los sabores (hay productos que son difíciles de encontrar en Argentina). Y, por sobre todo, extraño a mi familia y a mis amigos”.
La primera cosa que hace Fabrizia cuando vuelve a su tierra es abrazar a su familia y a sus amigos. “Y luego me voy a comer un panino con la porchetta, una buena carbonara con guanciale, y unos ricos pici (pasta típica toscana) al tartufo”.

Fabrizia Fioroni: una vida dedicada a transmitir la italianidad

Fabrizia actualmente tiene una columna que se llama “L’Italia nel mondo”, en el programa Musicalissima (radio La Luna), que sale los jueves de 15 a 17 h. Por 15 o 20 minutos, habla en italiano y cuenta curiosidades, tradiciones y aspectos culturales sobre Italia. El programa está a cargo del acordeonista y humorista Carmelo Napoli y de la cantante Alessandra Ruggiero.
Asimismo, Fabrizia también dirige el ciclo gastronómico de comida regional italiana “L’Italia nel mondo a tavola”, con el objetivo de difundir la cultura italiana, siguiendo la línea de la columna. Por otro lado, nuestra entrevistada es docente de idioma italiano y brinda clases particulares y personalizadas en su casa, además de clases de apoyo a alumnos de escuelas italianas. Prepara también a aquellos que quieran rendir examen para tramitar por ejemplo la ciudadanía y trabaja en el Instituto Italiano de Cultura.

Fabrizia Fioroni - En La Radio
PhotoCredit: Fabrizia Fioroni

La historia de su pseudónimo

Como buena mujer todo terreno, Fabrizia también es escritora y cuenta en su haber con dos libros de poesía de su propia autoría. “El primero es Frammenti, que salió en el 2016. Y en febrero de este año, presenté en Perugia mi segundo libro de poesía, Ricordi di una principessa clandestina”.
Una particularidad de sus libros es el nombre con el que los firma. Su pseudónimo es Brisa. Después de la pérdida de un querido amigo cuando era muy joven, a Fabrizia le pareció empezar a sentir sus abrazos a través de un suave viento. “Cuando llegué a la Argentina, la gente me llamaba Fabrisa, y así fue que quedó Brisa. La brisa es esa brezza, ese viento suave”. Los libros se encuentran en venta en las librerías en Italia. Quien desee adquirirlo en Argentina puede contactarse directamente con nuestra entrevistada ya que cuenta con varias copias.

Rodeada de famosos

La simpatía, el conocimiento y la formación que posee Fabrizia Fioroni la llevaron a convertirse en coach de italiano. Entrena desde la fonética a actores y artistas en general para que puedan entender textos italianos. “Hace poco tuve a Carlos Belloso de alumno. Presentó tres monólogos en Roma y yo terminé en la cartelera como coach de italiano. Fue espectacular la actuación”. En la lista también están Martín Campi y Mercedes Morán. “En junio, saldrá una película donde ella tiene un texto en italiano”.

Fabrizia Fioroni - Evento Colegio De Traductores
PhotoCredit: Fabrizia Fioroni

La misión de difundir la propia cultura

“La difusión de la cultura italiana siempre la consideré una misión. Con tanta italianidad que tenemos en Argentina, me parece muy lindo poder aportar desde mi experiencia personal la difusión de tradiciones que por ahí yo las tengo muy presentes y acá se van olvidando. Es mantener viva la cultura. Es una forma también de extrañar menos a mi país, que lo amo y me parece el más lindo del mundo, y de sentirme más cercana a mis raíces”. Fabrizia concluye su relato con una frase muy real y sin dudas emotiva: “podemos partir de nuestra tierra, pero nuestra tierra nunca podrá irse de nuestro corazón”.

PhotoCredit imagen de portada: Fabrizia Fioroni

Fabrizia Fioroni: la misión de difundir la cultura italiana ultima modifica: 2020-03-13T08:00:00-03:00 da Julieta B. Mollo
To Top